Heel wat ouders zullen dit herkennen. Wat doe je als je iets over de kinderen wil zeggen terwijl diezelfde kinderen naast je staan? Je spreekt Frans! Het is een eenvoudige en efficiente techniek die al generaties lang mee gaat.
Sinds Gemma en Fran echter naar een Franstalige kinderopvang gaan, wisten we dat er een moment kwam waarop dat trukje zou falen. Dat moment was vanavond. Aan tafel vroeg Myriam aan mij of we kinderen nog een ijsje zouden geven: `Est-ce qu’elles peuvent encore avoir une glace?` Minder dan een seconde later verscheen er een kamerbrede glimlach op Gemma’s gezicht. Nog een seconde later sloeg ze rood uit, toen ze de verbijstering op onze gezichten zag en ze zich een beetje betrapt voelde.
Frans spreken om ouderlijke dingen te bespreken is dus geen optie meer hier. Merde!
De enige taal die nu nog rest is Spaans. `Se puede tomar un helado?`
Wacht tot de dag komt dat jij hun taalt niet meer begrijpt ... :-)
BeantwoordenVerwijderen